November 07, 2009

Grasschatten Nr. 7

Selbst gegen Mittag steht die Sonne jetzt schon ziemlich niedrig, und ich finde kaum eine Stelle, an der sich die Schatten der Baumwipfel nicht in wenigen Minuten über die bodennahen Grasschatten schieben, die ich eigentlich zeichnen wollte. Alles ist in Bewegung, alles flimmert.

Même à midi, le soleil est déjà assez bas maintenant, et j'ai du mal à trouver un endroit où les ombres des cimes d'arbres ne se posent pas en quelques minutes sur les ombres des herbes que je voulais dessiner. Tout bouge, tout papillote.

Even around noon the sun stands rather low now, and I hardly find a place where shadows of tree tops don't come within a few minutes to cover the grass shadows that I wanted to draw. Everything is in motion, everything is flickering.

27,9 x 42 cm
11.7 x16.5 in.


Chuck Law said...

Fleeting beauty seen from the corner of ones eye...well worth consideration. Thanks goodness there are artists around to catch it ...and remind us.

Werner said...

Hi Chuck,
Thank you - indeed, when I started this series, I had no idea what a fascinating universe I was diving into ...